Room Type
Price From
Price for {%days%} Night(s)
Max
Adults
Children
Rooms

Filter by accommodation type:

Filter by accommodation:


31 Available

31 Unavailable

31 Today

31 Restrictions apply

Accommodation(s) for

BOOK NOW
Secure Online Payment Learn More

Contact Information

Additional Guests

Payment Method

Secure Online Payment Learn More
It is the responsibility of the guest to include all transfer fees and charges to ensure that the property receives the full booking amount. Please follow the instructions on your email confirmation to complete the transfer.
To confirm your reservation, we request a deposit of 100%. If you do not hold a Brazilian bank account, let us know so we can send you a payment link. Please send us a message as soon as you make the transaction so we can confirm your reservation. If the payment is not completed within 12 hours, your reservation will be canceled. To make a new one, contact us again to find out about availability.
Property Information

Maris Paraty é uma exclusiva e pequena guesthouse. Com poucas acomodações, proporcionamos um ambiente privativo de paz e relaxamento. Ideal para momentos românticos e de descanso. Estamos localizados no bairro do Caborê, uma região residencial calma e silenciosa, a 10 minutos a pé do Centro Histórico, por uma agradável caminhada pela beira-rio.A propriedade é rodeada por generoso jardim tropical com uma profusão de orquídeas e bromélias. Somos completamente dedicados ao bem-estar de nossos hóspedes. Nos orgulhamos de ter um serviço presente, personalizado e discreto, conferindo privacidade e conforto.


Property Name: Maris paraty

Street Address: rua beija flor 197

Apt, suite, floor etc. : Caborê

City : Paraty - Rio de Janeiro

Postal Code : 23970000

Contact Name: Mariana De Paula

Phone: +55-24998505170

Email: contato@marisparaty.com.br

Amenities
  • Baggage storage
  • Swimming pool
  • Hand sanitizer provided

Check-in/Check-out Policies

This property has the following check-in and check-out times and policies:

Check-In: 3:00 PM

Check-Out: 12:00 PM

Property and Cancelation Policies :
CANCELLATIONS AND REFUND POLICY
These rules must be strictly followed. We do not open exceptions, please do not insist. 
  • 30 days prior to arrival: 100% refund for a future stay.
  • 15 days prior do arrival: 50% as credit for a future stay (except in the month of January, holidays or local events).
  • Less than 15 days prior to arrival: no refund or credit.
**In case of positive covid-test, we offer a credit that can be used within 6 months, except for the month of January, holidays or local events.

Terms and Conditions

Check in: de 15h às 22h, com horário marcado (que deve ser atualizado por WhatsApp no dia da chegada). Não temos recepção 24 horas e precisamos saber o horário de chegada para estarmos na pousada para recebê-los. Após as 22h, será cobrado uma taxa de late check in no valor de R$ 150, que poderá ser feito até, no máximo, a 1h da manhã. Após este horário, o hóspede só poderá entrar na pousada as 7h da manhã do dia seguinte.
Check-in time: from 3PM to 10PM. Arrival time should be informed in advance and updated on the day of arrival. We do not have 24h reception staff, so we kindly ask to plan ahead in order to arrive within this time frame. Late check-ins will be charged with an extra fee of R$ 150 until 1AM. After 1AM, check-in can only be made from 7AM the next day.
---
Check out: de 8h às 12h. Veja a possibilidade no dia anterior sobre o late check out. Haverá impreterivelmente cobrança de meia diária para o late check out que poderá ser feito até as 20h.
Check-out: from 8Am to 12AM (midday). For a late check-out, please check availability the day before. For a late check-out until 20h, we charge half of the day price extra.
---
Café da manhã: de 8h às 10h, servido individualmente no quarto/ varanda, devendo ser solicitado por WhatsApp.
Breakfast: from 8AM to 10AM, served individually on your room/ outside terrace. Breakfast should be ordered by WhatsApp.
---
A Maris Paraty não possui recepção 24 horas. A nossa recepção presencial e balcão de turismo funciona de 14h às 20h. A nossa equipe da manhã se encarrega do café da manhã e da arrumação dos quartos, mas não realiza serviço de concierge ou reservas.
Maris Paraty does not have a 24hour reception. Reception desk works from 2PM to 8PM. During mornings our team is only in charge of breakfast and housekeeping.
---
Em razão dos protocolos de segurança contra o COVID, o uso de máscara é obrigatórios em todos os espaços comuns da pousada. A máscara pode ser retirada nas varandas privativas de cada quarto, nas espreguiçadeiras e na piscina. A piscina pode ser utilizada por, no máximo, 6 hóspedes por vez.

Due to the pandemic, the use of masks is compulsory in all common areas and we are limiting the pool area to 6 guests. Masks can be taken off on the private terrace of each room, at the pool chairs and inside the pool.
---
Note que apenas os nossos bangalôs possuem vaga de garagem garantida dentro da propriedade. As nossas suítes superiores e térreas devem verificar a disponibilidade de vaga. Estamos localizados em uma rua tranquila, onde geralmente há oferta de vagas na frente da propriedade.
Note that our suites do not have parking inside the property guaranteed, since priority is given to the bungalows. Please check availability upon arrival. We are located in a calm residential street with available and free parking in front of the pousada.
---
Não temos infraestrutura específica para crianças pequenas e nossa piscina não tem proteção. Por esta razão não recebemos crianças menores que 6 anos.
We do not offer adequate infrastructure for little children and our swimming pool has no secure protection for the little ones. Therefore, we welcome children only from 6 years and older. 
---
Horário de silêncio: de 20h as 10h.Uso das áreas comuns (recepção e piscina): de 10h as 20h.

Silence hours: 8PM to 10AM.Use of common areas (swimming pool and reception): 10AM to 8PM.
---
Contamos com serviço diário de limpeza dos quartos até as 12h. Nos informe caso não deseje que o seu quarto seja arrumado. Os quartos devem estar desocupados para arrumação.
We offer daily house cleaning until 12AM (midday). Please let us know if you do not want your room to be cleaned. The housekeepers cannot clean with guests inside their room.
---
Preferimos que não seja solicitado delivery, entretanto, no atual contexto de pandemia, entendemos que isso pode ser necessário. O pedido deve ser entregue até as 22h e pedimos para esperar a entrega no portão da pousada.
We prefer that our guests do not order food on delivery, but during the pandemic we are opening an exception. In this case, orders should be delivered by 10PM the latest. Please wait for the delivery person outside at the entrance.
---
É totalmente proibida a entrada de pessoas que não estão hospedadas dentro da propriedade.
It is absolutely forbidden for people that are not our guests to get inside the guesthouse.
---
É proibido fumar, ascender incensos e velas dentro do quarto.
It is forbidden to smoke, light candles or use incense sticks inside the rooms.
---
A pousada não se responsabiliza por serviço de terceiros, como eventuais falha no fornecimento de energia elétrica, água, internet, etc. Os valores pagos não serão restituídos nestes casos.
The guesthouse is not responsible for third parties services, such as power cuts, water supply shortage and internet breaks. We will not refund guests in this situations.
---
Objetos quebrados ou danificados serão cobrados, assim como itens do nosso enxoval manchados permanentemente com maquiagem ou outro produto.
Broken or damaged objects will be charged, as well as permanent stained linen and towels with makeup or other products.
---
Não nos responsabilizamos por dano físico ou material que porventura venha a ocorrer dentro da propriedade, tampouco por objetos esquecidos ou perdidos. Não enviamos itens deixados na pousada pelos Correios.
We do not take responsibility for any physical or material damage that may occur during your stay,  neither for lost or forgotten objects. We do not send any forgotten items through postal service.
---
Temos som ambiente na pousada. Por favor, não ligue caixa de som em nossas áreas comuns. Caso o faça em seu quarto, mantenha o volume baixo de forma a não incomodar outros hóspedes.
We play ambient music at the pool area. Please do not play loud videos or music from your devices in our common area. Inside your room, keep the volume low enough to not disturb other guests.
---
Caso esteja em home office, por favor, use fones de ouvido e evite falar alto ou ruídos em excesso.
If you are teleworking, please use headphones, avoid speaking loudly.
---
Feche janelas, portas, desligue luzes e ar condicionado ao sair. Certifique-se de que o portão da garagem esteja totalmente fechado.
Close windows and doors, switch off the lights and airco when you’re going out. Reassure that the garage gate is fully closed when leaving by car.

RATE CHECK
rate check title RATE CHECK

Prices above may or may not include taxes
cloudbeds logo
WHY BOOK DIRECT?
We are proud to offer the lowest price available to our consumers directly on our website. This feature is our confirmation of that guarantee. Booking direct allows us to provide you, our guest, with the highest standard of service possible. We appreciate your business and look forward to your stay.
check sign RATE CHECK
This is the lowest available rate on matching your search criteria.
This price check was performed to ensure our direct rates can't be beaten elsewhere. Help support our hotel and book direct today.